主站
[切换城市]

全国服务热线电话

0756-5505888

工作日:9:00-18:00(周一至周五)

名古屋市守山区世界最长寿男性小出保太郎当天逝世

来源: 发表人: 2023-01-23 浏览量:4237

  

  日本名古屋市1月19日宣布,名古屋市守山区世界最长寿男性小出保太郎当天逝世,享年112岁。

  The world's oldest man Yasutaro Koide died on Tuesday aged 112 years old at a hospital in Nagoya, central Japan.

  据报道,小出保太郎1903年在日本福井县出生,年轻时曾做过裁缝。 2015年8月小出在名古屋市与长女夫妇同住时,被吉尼斯世界纪录相关组织认定为世界最长寿的男性。

  Koide, who was born in Fukui Prefecture on March 13, 1903 and worked as a tailor, was certified in August last year by the Guinness World Records as being the world's oldest man.

  

  小出年轻时曾在大阪市学习男西装缝纫,回到家乡福井县敦贺市后,作为裁缝师傅制作男性晚礼服和燕尾服。

  The record-holding tailor finished his career after moving to work in Osaka, producing formal wear for special occasions.

  小出的孙女菊池亚矢(49岁)回忆道:“经常看到他站在缝纫机前”。从内衣到外套都是小出自己缝制。

  在成为日本最长寿男性时他穿着80岁时做的裤子接受采访,他面对大批记者笑着说:“长寿的秘诀就是不勉强,凡事都乐于接受。”

  Local media quoted the granddaughter of the centenarian as saying that her grandfather was constantly at his sewing machine, hand-making a wide variety of clothes, from formal wear to underwear.

  "Not pushing oneself and being happy about everything," was Koide's secret to living a long life, he told reporters upon being awarded with the world record last year.

  

  去年7月埼玉市112岁的百井盛去世后,小出成为日本最长寿的男性。

  Koide became the world's oldest man following the death of Sakari Momoi from Saitama Prefecture in July last year who was also 112 years old.

  本周二早上时,小出在名古屋医院因心脏病去世,他此前因慢性心功能衰竭而入院。小出去世后,居住在东京都的111岁老人吉田正光成为日本最长寿的男性。

  In the early hours of Tuesday morning, relatives of Koide said he passed away following being admitted to a hospital in Nagoya for heart disease, having fallen ill a month earlier.The oldest man in Japan is now Masamitsu Yoshida who is 111 years old and lives in Tokyo.

  

猜你喜欢